Katahane Übersetzung

Noch unfertige deutschsprachige Visual Novels für die ihr Mithilfe sucht sowie Übersetzungsprojekte ins deutsche.

Katahane Übersetzung

Beitragvon Lamune » 28. März 2011 20:12

Habe gerade durch Zufall die Seite hier entdeckt.
Die wollen wohl Katahane übersetzen und zwar auf deutsch.
Then I had the following sequence of thoughts: (1) man, this is weird;
(2) hmm, I certainly didn't build that fire; (3) so she must have; (4) man, this is weird.
Benutzeravatar
Lamune
NEET
 
Beiträge: 220
Registriert: 10. Februar 2010 16:52
Wohnort: Hinamizawa

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Der Tor » 28. März 2011 21:56

Hab grade gesehen das Akures bei denen mit macht... bin mal gespannt was aus der Gruppe wird...
Schaut auch auf meine Itch Seite: https://emmanuel-goldstein.itch.io

Wenn ihr wollt, könnt ihr auch auf den folgenden Button klicken damit Visual-Novel.de unter den Animexx "Top-Sites" gelistet wird und mehr Besucher bekommt ;-)

Animexx Topsites
Benutzeravatar
Der Tor
Ich weiß, dass ich nicht weiß
 
Beiträge: 561
Registriert: 31. Januar 2010 22:27
Wohnort: hinter dir

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Yukari » 26. April 2011 07:04

Der Trial Patch ist draussen: http://chaosproject.wordpress.com/downloads/
Habs aber noch nicht probiert, da ich das Spiel nicht habe
Bild
Benutzeravatar
Yukari
Visual Novel Prinzessin
 
Beiträge: 169
Registriert: 17. Februar 2011 13:48

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Yukari » 6. Juni 2011 13:06

Sieht so aus, als wäre die Gruppe tot...
http://chaosproject.wordpress.com/2011/ ... est-jetzt/

Hmm, sieht echt düster aus, was deutsche Visual Novel Übersetzungen betrifft.
Bild
Benutzeravatar
Yukari
Visual Novel Prinzessin
 
Beiträge: 169
Registriert: 17. Februar 2011 13:48

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Der Tor » 7. Juni 2011 00:20

Tja... das ist typisch... Aller Anfang ist schwer... bei vielen ist es so das wenn sie grade Zeit haben fangen sie ein Projekt an, übernehmen sich aber völlig und dann haben sie keine Zeit mehr weil sie beruflich oder schulisch grade etwas mehr beschäftigt sind und das Projekt stirbt.

Bei mir ist das auch so. Ich hab momentan z.B. nicht soviel Zeit, deshalb hab ich auch manche Sachen etwas vernachlässigt, aber wenn ich dann wieder Zeit habe mache ich es dann wieder gut.
Das heßt ich gebe ungern was auf und gebe auch letztendlich nicht auf auch wenn es manchmal so aussieht und daher etwas länger dauert.
Schaut auch auf meine Itch Seite: https://emmanuel-goldstein.itch.io

Wenn ihr wollt, könnt ihr auch auf den folgenden Button klicken damit Visual-Novel.de unter den Animexx "Top-Sites" gelistet wird und mehr Besucher bekommt ;-)

Animexx Topsites
Benutzeravatar
Der Tor
Ich weiß, dass ich nicht weiß
 
Beiträge: 561
Registriert: 31. Januar 2010 22:27
Wohnort: hinter dir

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Lamune » 31. August 2011 13:01

Für die Interessierten und Englischkundigen oder, solche die es werden wollen: der Englisch-Patch zu Katahane ist draußen.
Man kann zwei Versionen downloaden, einmal Natural(mehr ans allgemein gebräuchliche Englisch angepasst) und einmal Literal(stärker am japanischen Original orientiert).
Hier zu finden: http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=Katahane
Then I had the following sequence of thoughts: (1) man, this is weird;
(2) hmm, I certainly didn't build that fire; (3) so she must have; (4) man, this is weird.
Benutzeravatar
Lamune
NEET
 
Beiträge: 220
Registriert: 10. Februar 2010 16:52
Wohnort: Hinamizawa

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Isacz » 19. September 2011 19:39

@Tor

Darf ich fragen was du mit deinem Kommentar zu Akures gemeint hast?
Bild
Benutzeravatar
Isacz
Otaku
 
Beiträge: 111
Registriert: 19. September 2011 19:26

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Der Tor » 19. September 2011 20:05

Hey Orange, schön dich hier zu sehen.
Akures war seiner Zeit ein ziemlich aktives Mitglied hier - deshalb.
Schaut auch auf meine Itch Seite: https://emmanuel-goldstein.itch.io

Wenn ihr wollt, könnt ihr auch auf den folgenden Button klicken damit Visual-Novel.de unter den Animexx "Top-Sites" gelistet wird und mehr Besucher bekommt ;-)

Animexx Topsites
Benutzeravatar
Der Tor
Ich weiß, dass ich nicht weiß
 
Beiträge: 561
Registriert: 31. Januar 2010 22:27
Wohnort: hinter dir

Re: Katahane Übersetzung

Beitragvon Isacz » 20. September 2011 18:47

Freut mich auch Tor. Entschuldige, dass plötzliche rein schneien ohne Vorstellung.
Interessant... nun, dein Kommentar wirkte so als ob Akures .. sagen wir... "schlecht" ist/war. Deswegen meine Nachfrage ^ ^'
Bild
Benutzeravatar
Isacz
Otaku
 
Beiträge: 111
Registriert: 19. September 2011 19:26


Zurück zu Projekte und Übersetzungen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 4 Gäste